3 de marzo de 2010

Canción de sidrería

KUPELA(Epelde eta Larrañaga)
Gertakizun polit bat

behin Asturiasen
ez dakit guziekin
gogorako naizen
lagun bat eta biok
andrekin hain zuzen
sagardotegi baten
afaria baitzen
numero dotoreak
ikusi ginuzen.
Kupela, kupela
sagardoan hotela
kupela, kupela
zaindu ezak horrela.

(TRADUCCIÓN EN CASTELLANO)
Una bonita historia

sucedida en Asturias
no se si recordaré
todo lo que ocurrió
un amigo y yo
con nuestras mujeres
pues teníamos una cena
en una sidrería
¡vaya precios
los que vimos!
kupela, Kupela,
el hotel de la sidra
Kupela, kupela
cuídala de esa manera(...)
KUPELA(FRAGMENTO) EPELDE ETA LARRAÑAGA
Y ahora que se acerca la fecha del acontecimiento sidrero, pongámonos en el ambiente con esta alegre canción de Epelde y Larrañaga.
Si quereis escucharla, dadle clic en el vínculo de abajo y podreis oírlo.
Topa!/¡Chin, chin!
Egonarri.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Dejenos aquí su opinión. Gracias